Agregado al carrito

Cant.: 1

Ir al carrito

Complementos y servicios disponibles para algunas compras en el carrito

Protege tu compra

Instalación con servicio preferencial

Transporte

Acuerdo del Plan de reemplazo de productos

Este Acuerdo de Plan de Producto de Reemplazo ("Acuerdo") no es un contrato de seguro. A menos que se regule lo contrario en la ley estatal, el contenido de este Acuerdo debe interpretarse y entenderse dentro del significado de un "contrato de servicio" en la Ley Pública # 93-637.

"Nosotros", "Nos" y "Nuestro" se refieren a la compañía obligada en virtud de este Acuerdo, Federal Warranty Service Corporation ("FWSC") P.O. Box 105689, Atlanta, GA 30348-5689, 1-877-881-8578, en Florida, United Service Protection, Inc., P.O. Box 105689, Atlanta, GA 30348-5689, 1-877-881-8578 y en Oklahoma, Assurant Service Protection, Inc., P. O. Box 105689, Atlanta, GA 30348-5689, 1-877-881-8578. "Usted" y "Su" se refieren al comprador de este Acuerdo, incluido el Arrendatario, si el Producto se adquirió en virtud de un acuerdo de arrendamiento con opción a compra ("Acuerdo LTO").

En el caso de un Acuerdo LTO, "Arrendatario" significa el cliente pagador que alquila el Producto y este Acuerdo; y "Arrendador" significa el propietario del Producto y el beneficiario de los beneficios en efectivo en virtud del Plan hasta que Usted cumpla con Sus obligaciones en virtud del Acuerdo de LTO necesarias para adquirir la propiedad total del Producto y de este Acuerdo.

"Acuerdo" se refiere a este Acuerdo e incluye Su factura por el Producto y el plan seleccionado. "Minorista" se refiere a la tienda en la que Usted compró los Productos cubiertos por este Acuerdo. "Producto" se refiere al artículo de consumo que Usted compró al mismo tiempo y está cubierto por este Acuerdo. "Administrador" se refiere a Conn Appliances, Inc. ("Conn's"), 1401 Rankin Road, Houston, Texas 77073, 1-800-280-1514.

Como contraprestación por el importe pagado en la factura de este Acuerdo, y salvo que se disponga lo contrario a continuación, en caso de que Su Producto requiera sustitución, realizaremos la sustitución necesaria del Producto identificado en la factura mencionada anteriormente, de la que este Contrato es parte integrante, tal y como se indica a continuación en el Apartado 3.

"Reemplazo" significa el cambio de un Producto defectuoso por un producto nuevo de características y funcionalidad iguales o similares hasta el precio de compra del Producto original. Nos reservamos el derecho de seleccionar el fabricante y el modelo del producto de reemplazo.

ESTE ACUERDO DE PLAN DE REEMPLAZO ESTARÁ EN VIGENCIA DURANTE EL TÉRMINO DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE, Y A PARTIR DE ENTONCES HASTA FINALIZAR EL TÉRMINO DEL ACUERDO; NO REEMPLAZA LA GARANTÍA DEL FABRICANTE, PERO PROPORCIONA CIERTOS BENEFICIOS ADICIONALES DURANTE EL TÉRMINO DE TAL GARANTÍA.

TÉRMINOS Y CONDICIONES

  1. Plazo: Para el Plan de Producto de Reemplazo, el plazo de este Acuerdo comienza en la fecha de compra y continúa por un período de 2 años o hasta que se pague una reclamación, lo que ocurra primero. El importe pagado por este Acuerdo se indica en su factura.
  2. Cobertura: Reemplazaremos el Producto, como se especifica en la Sección 3, cuando sea necesario debido a una avería mecánica o eléctrica durante el uso normal, incluidas las experimentadas durante el desgaste normal. También se cubre todo desperfecto mecánico o eléctrico que ocurra como resultado directo de una sobrecarga de energía.
  3. Reemplazo: Si tu producto requiere reemplazo , devuélvelo a la tienda minorista de Conn's más cercana para determinar que tu producto es defectuoso y requiere reemplazo. Si existe una disputa sobre si su producto es defectuoso y requiere reemplazo, entonces usted y FWSC determinarán sus derechos en virtud de este Acuerdo como se describe en el párrafo 11 u 12 a continuación. Si se determina que Su Producto requiere reemplazo, se seguirán las disposiciones del Párrafo 5.
  4. Acuerdo de LTO: Si adquirió el Producto y este Acuerdo a través de un arrendamiento en virtud de un Acuerdo de LTO, tiene derecho a todos los beneficios no monetarios en virtud de este Acuerdo hasta que adquiera la propiedad total de este Acuerdo y el Producto. Hasta que adquiera la plena propiedad de este Contrato y del Producto, cualquier derecho a una liquidación en efectivo o a un reembolso por cancelación en virtud de este Contrato pertenecerá exclusivamente al Arrendador. Al adquirir la propiedad total de este Acuerdo y del Producto, Usted tiene derecho a todos los beneficios en virtud de este Acuerdo.
  5. Límite de responsabilidad:

    - El Límite de Responsabilidad en virtud de este Acuerdo es el precio de compra del Producto original. A discreción de FWSC, podremos elegir reemplazar un artículo con cobertura o emitir un crédito en la tienda por el precio de compra de Su artículo, en lugar de repararlo. La decisión de reemplazar o de emitir un crédito en lugar de reparar los artículos es exclusivamente Nuestra. En caso de que decidamos reemplazar un artículo, el reemplazo será por un modelo base que cumpla con todas las normas mínimas del fabricante exigidas a nivel nacional, que lleve a cabo la misma función primaria, y que tenga la capacidad comparable con el artículo cubierto, cuando esté disponible en Conn's.

    - Con respecto a los electrodomésticos y productos electrónicos de consumo, haremos todos los esfuerzos razonables para proporcionar artículos de reemplazo de capacidades mecánicas y/o eficiencia similares a las de la unidad original, cuando estén disponibles en Conn's. No estamos obligados a proporcionar una coincidencia exacta en color, tinte, lote, material, tipo o marca. Si determinamos que el artículo defectuoso o un artículo comparable ya no está disponible en Conn's, a nuestra discreción, podemos optar por darte un crédito en la tienda. En dichos casos, el monto por ese crédito será igual al monto de compra original del artículo que resultó defectuoso. Para cualquier sistema de reemplazo, no somos responsables del costo de la construcción, las modificaciones o la carpintería realizadas para acomodar el reemplazo, ni de los costos de actualización o modificación de artículos por cualquier motivo.

    Con respecto a todos los muebles, haremos todos los esfuerzos razonables para proporcionar una coincidencia exacta, cuando esté disponible en Conn's. No somos responsables de proporcionar un artículo idéntico en cuanto a color o tinte para resolver un posible descoloramiento de otros muebles que pueda haber ocurrido con el paso del tiempo. Si el mueble defectuoso ya no está disponible en Conn's, podremos entregarle un crédito de la tienda, a Nuestra discreción. En dichos casos, el monto por ese crédito será igual al monto de compra original del artículo que resultó defectuoso.

    Los términos del Límite de Responsabilidad indicados anteriormente están sujetos además a los términos del Acuerdo LTO que se encuentran en la sección 4 anterior.

  6. Derechos sobre el producto reemplazado: Todos los productos defectuosos pasarán a ser de nuestra propiedad, en caso de que decidamos ejercer nuestros derechos sobre la propiedad.

  7. Exclusiones: Este Acuerdo excluye, (a) revisiones periódicas y/o mantenimiento preventivo según lo indicado por el fabricante, excepto según lo dispuesto en este documento; cualquier deficiencia anotada en la factura; (b) piezas o reparaciones debidas al desgaste normal, a menos que estén relacionadas con una avería y elementos normalmente diseñados para ser reemplazados periódicamente por Usted durante la vida útil del Producto, incluidos, entre otros, baterías, bombillas, etc.; (c) daños, abuso, mal uso, daños accidentales, mal manejo, introducción de objetos extraños en el Producto; (d) modificaciones o alteraciones no autorizadas de un Producto; e) el incumplimiento de las instrucciones del fabricante; (f) causas externas, incluidas acciones de terceros, incendios, robos, insectos/roedores, animales, exposición a condiciones climáticas, terremotos, arena, suciedad, granizo, tormenta de viento, inundación, agua, casos fortuitos; g) las pérdidas indirectas de cualquier naturaleza; (h) pérdidas o daños causados por guerra, invasión o acto de enemigo extranjero, hostilidades, rebelión, disturbios, guerra civil, huelga, disturbios laborales, cierre patronal o conmoción civil; (i) daños incidentales, consecuentes o secundarios o demora en la prestación del servicio en virtud del Acuerdo, o pérdida de uso durante el período en que el Producto se encuentra en un centro de servicio autorizado o en espera de piezas; (j) cualquier producto utilizado en un entorno comercial o de alquiler, que no sea su entorno de alquiler residencial personal para uso personal o doméstico; (k) fallas que ocurran fuera de los 50 estados de los Estados Unidos de América; (l) piezas no funcionales o estéticas, incluidas, entre otras, piezas de plástico, perillas, rodillos, cestas, arañazos, peladuras y abolladuras; (m) reparaciones y/o piezas no autorizadas; (n) el costo de las instalaciones, la configuración, los cargos de diagnóstico, la eliminación o la reinstalación del Producto, excepto según lo dispuesto en el presente documento; (o) accesorios utilizados junto con un Producto; (p) cualquier pérdida que no sea una avería cubierta del Producto; q) servicio en el que no se encuentre ningún problema; r) los desgloses que no se comuniquen dentro de la vigencia del Acuerdo; (s) falla como resultado del óxido o la corrosión en cualquier Producto o pieza; t) daños en la ropa; (u) líneas de agua y gas más allá del Producto; (v) daños incurridos al trasladar el Producto a otra ubicación; (w) reembolso de la pérdida de alimentos debido al deterioro natural o causado por el mal uso del Producto; (x) cualquier medio de almacenamiento dañado por un mal funcionamiento de la pieza; (y) instalación incorrecta de componentes o periféricos; (z) reparación o reemplazo de componentes informáticos internos actualizados cuando se requiera reparación o reemplazo debido a la incompatibilidad de piezas o instalación incorrecta; a bis) quemado en fósforo en CRT o en cualquier otro tipo de pantalla; (bb) programas de aplicación, software operativo u otro software, pérdida de datos o restauraciones de programas de los que Usted era responsable de realizar una copia de seguridad antes del comienzo de la reparación; (cc) corrupción de cualquier programa, datos o información de configuración que resida en cualquier disco duro y dispositivo de almacenamiento extraíble interno o externo, como resultado del mal funcionamiento o daño de una pieza operativa, o como resultado de cualquier reparación o reemplazo en virtud de este Acuerdo; dd) desvanecimiento del color de la imagen de cualquier televisor; (ee) televisores de plasma en uso a 6000 pies o más sobre el nivel del mar; ff) fósforo quemado (incluidas las imágenes fantasma), quemado de píxeles que no se ajuste a las especificaciones del fabricante; gg) condiciones preexistentes.

  8. Cancelación: Tienes derecho a cancelar en cualquier momento comunicándote con Conn's en una tienda minorista o escribiendo a Conn's en 1401 Rankin Road, Houston, TX 77073 o por correo electrónico como se indica en Conn's at www.conns.com. Si cancela su Acuerdo dentro de los 30 días posteriores a la recepción de su Acuerdo, puede devolverlo al minorista para obtener un reembolso completo. Si cancela después de 30 días de la recepción de Su Acuerdo, comuníquese con el Administrador. Recibirá un reembolso prorrateado basado en el tiempo vencido menos una tarifa de cancelación de $25, o el 10% del precio de compra (lo que sea menor), menos el costo de las reclamaciones pagadas. No podemos cancelar este Acuerdo, excepto por fraude o tergiversación material por su parte en la obtención de este Acuerdo o en la presentación de un reclamo por reemplazo del Producto, o falta de pago por su parte; o si así lo requiere una autoridad reguladora. La notificación de dicha cancelación se hará por escrito y se dará al menos 30 días antes de la cancelación. Si cancelamos, la prima de devolución se basa en el 100% de la prima prorrateada no devengada.

    Los términos de cancelación indicados anteriormente están sujetos además a los términos del Acuerdo de LTO que se encuentran en la sección 4 anterior.

  9. Transferencia: Este Acuerdo es transferible con el Producto por el comprador original por el saldo del período de protección del acuerdo del plan de reemplazo original; o, en virtud de un Acuerdo de LTO, por el Arrendatario original que haya adquirido la propiedad total de este Acuerdo y el Producto. El Producto puede registrarse enviando información por correo al Administrador, incluido el número de referencia del acuerdo, la fecha del nuevo propietario, el nombre del nuevo propietario, la dirección completa y el número de teléfono.

  10. Renovaciones: Este Acuerdo no es renovable.

  11. Si Usted y FWSC, a través de su Administrador, no pueden acordar una resolución satisfactoria de cualquier disputa relacionada con la reparación del Producto cubierto por este Acuerdo, después de completar el proceso descrito en el Punto 5 de este Acuerdo, y después de esfuerzos razonables por parte de Usted y FWSC a través de su Administrador para resolver cualquier problema restante, O si Usted siente que FWSC o su Administrador no está cumpliendo con sus obligaciones bajo este Acuerdo, las siguientes acciones están disponibles para Usted bajo los términos de este Acuerdo. Si no comprende estas disposiciones y acciones, le recomendamos que busque el asesoramiento de un abogado para que lo ayude a comprender sus derechos de aplicación de los términos de este Acuerdo.


    NOTIFICACIÓN DE ACUERDO DE ARBITRAJE

    Este Acuerdo estipula que todas las disputas entre usted y nosotros serán resueltas por mediación o

    ARBITRAJE VINCULANTE.

    De este modo, usted RENUNCIA A SU DERECHO A RECURRIR A UN TRIBUNAL para hacer valer o defender sus derechos en virtud de este contrato (EXCEPTO para asuntos que puedan ser llevados ante un TRIBUNAL PARA CONTROVERSIAS DE CUANTÍA MENOR).

    • Sus derechos serán determinados por un ÁRBITRO NEUTRAL y NO por un juez o jurado.

    • Usted tiene derecho a una AUDIENCIA JUSTA, PERO los procedimientos de arbitraje son MÁS SIMPLES Y MÁS LIMITADOS QUE LAS REGLAS APLICABLES EN LOS TRIBUNALES.

    • Las decisiones del árbitro son tan ejecutables como cualquier orden judicial y están sujetas a REVISIÓN MUY LIMITADA POR PARTE DE UN TRIBUNAL.

    • Puede, pero no tiene la obligación de, contratar a un abogado para la mediación o el arbitraje.


    PARA MÁS DETALLES

    • Lea la Sección de resolución de disputas a continuación

    • Llame a la American Arbitration Association al 1-800-778-7879

    • Para solicitar mediación o arbitraje, visite el sitio web de la Asociación Americana de Arbitraje en 
    www.adr.org

  12. EL PROGRAMA DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS (MEDIACIÓN Y ARBITRAJE)

    Tal como se utiliza en esta Disposición, "Usted" y "Su" se refieren a la persona o personas nombradas en este Acuerdo, y todos sus herederos, supervivientes, sucesores y representantes. Y "Nosotros" se refiere al Deudor identificado anteriormente, y se considerará que incluye a todos sus agentes, afiliados, sucesores y cesionarios, y a cualquier proveedor o distribuidor de sus productos (incluyendo, sin limitación, a Conn's), y todos los distribuidores, concesionarios y empleados de cualquiera de las entidades anteriores.

    Todas y cada una de las disputas que surjan de o estén relacionadas con este Acuerdo o cualquier acuerdo anterior entre las partes, incluido, entre otros, el incumplimiento de dichos acuerdos, se resolverán exclusivamente de acuerdo con el Programa de Resolución de Disputas, cuyo último paso es el arbitraje vinculante ante un solo árbitro.

    Las partes primero deberán tratar de resolver cualquier disputa a través de negociaciones informales. En el caso de estos esfuerzos fallen, cualquiera de las partes podrá solicitar la mediación mediante notificación por escrito a la otra parte. Las mediaciones serán gestionadas por la American Arbitration Association ("AAA") de acuerdo con sus Procedimientos de mediación comercial, disponibles en el teléfono y el sitio web de la AAA mencionados anteriormente. La mediación tendrá lugar en un momento y un lugar conveniente para ambas partes o, si las partes no llegan a un acuerdo, en cualquier momento y lugar designado por el mediador de conformidad con los Procedimientos de Mediación Comercial.

    Si la mediación no resuelve la disputa, o no se exige una mediación, todas las disputas deberán ser resueltas ya sea mediante 1) un arbitraje vinculante ante un solo árbitro o 2) si la disputa está dentro del alcance de su jurisdicción, un tribunal para controversias de cuantía menor. Los arbitrajes serán gestionados por la AAA de acuerdo con los procedimientos acelerados de las normas de arbitraje comercial y los procedimientos suplementarios para las disputas relacionadas con el consumidor en vigencia al momento de la presentación de la reclamación ante la AAA. Los términos de esta disposición prevalecerán sobre cualquier inconsistencia entre las normas de la AAA y esta disposición. Puede obtener una copia de las normas de la AAA llamando al (800) 778-7879 o visitando el sitio web de la AAA en www.adr.org. Los honorarios por el arbitraje serán establecidos por el árbitro de conformidad con los procedimientos suplementarios para las disputas relacionadas con el consumidor. El árbitro aplicará el derecho sustantivo pertinente y el estatuto de limitaciones aplicable, y proporcionará por escrito un fallo justificado y conclusiones de hecho y derecho. EL ÁRBITRO ESTÁ FACULTADO PARA OTORGAR CUALQUIER REPARACIÓN QUE ESTARÍA AL ALCANCE DEL TRIBUNALES DE CONFORMIDAD CON LA LEY O EN EQUIDAD, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN LOS RECURSOS EN VIRTUD DE CUALQUIER ESTATUTO DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR APLICABLE. El arbitraje tendrá lugar en un lugar conveniente para ambas partes o, si las partes no llegan a un acuerdo, en cualquier momento y lugar designado por el árbitro de conformidad con los Procedimientos Suplementarios para las disputas relacionadas con el consumidor. Esta Disposición es parte de una transacción que involucra comercio interestatal y se regirá por la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1 et seq. Si alguna parte de esta Disposición de Arbitraje se considera inválida o inaplicable, no invalidará las partes restantes de la Disposición de Arbitraje, excepto que en ningún caso esta Disposición se modificará o interpretará para permitir el arbitraje colectivo o el arbitraje en nombre de cualquier persona que no sea Usted. Esta Disposición de Arbitraje redundará en beneficio y será vinculante para Usted y Nosotros, y su Disposición continuará en pleno vigor y efecto después y a pesar de la expiración de la terminación de este Acuerdo.

    Usted acepta que cualquier procedimiento de arbitraje solo tendrá en cuenta sus reclamaciones. Las reclamaciones de otras personas, o en su nombre, no serán arbitradas en ningún procedimiento que esté considerando Sus Reclamaciones.

    Usted y Nosotros entendemos y acordamos que, debido a esta disposición de arbitraje, ni Usted ni Nosotros tendremos derecho a acudir a los tribunales, excepto según lo dispuesto anteriormente, o a tener un juicio con jurado, o a participar como miembro de una clase de demandantes en relación con cualquier reclamo.

  13. Deducible: No hay deducible para este Acuerdo.

  14. Obligación del propietario: Usted tiene el deber de proteger el Producto contra daños adicionales y cumplir con las instrucciones del manual del propietario.

  15. Los siguientes requisitos específicos del estado se aplican si Su Acuerdo se compró en uno de los siguientes estados y reemplazan cualquier otra disposición en contrario en el presente documento:

Aviso para residentes de Alabama: Seguro: Las obligaciones en virtud de este Acuerdo están aseguradas por una póliza de seguro emitida por American Bankers Insurance Company of Florida. Si no pagamos o no brindamos servicio en un reclamo dentro de los 60 días posteriores a que se nos haya presentado la prueba de la pérdida, el reclamo por escrito se puede enviar a American Bankers Insurance Company of Florida a la siguiente dirección: 11222 Quail Roost Drive, Miami, FL 33157, o llamar al número gratuito al 1-800-852-2244. Revisión gratuita: Usted puede, dentro de los 20 días calendario posteriores a la recepción o 10 días posteriores a la entrega del Acuerdo, rechazar y devolver este Acuerdo. Si devuelve el Acuerdo dentro del período de tiempo correspondiente, si no se presentó ninguna reclamación, se le reembolsará el precio total de la compra. Se agregará una multa del 10% por mes a un reembolso que no se pague o acredite dentro de los 45 días posteriores a la devolución del Acuerdo. Esta disposición rige únicamente para el comprador original en este Acuerdo. Se añade lo siguiente a la disposición de Cancelación: Ninguna reclamación incurrida o pagada se deducirá de ningún reembolso por Cancelación, independientemente de quién inicie la Cancelación. No es necesario dar aviso previo de la Cancelación si el motivo es la falta de pago del cargo de Proveedores o una tergiversación sustancial. En el aviso de Cancelación debe constar la fecha de vigencia y el motivo de la cancelación. Se agrega lo siguiente a la disposición del PROGRAMA DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS (MEDIACIÓN Y ARBITRAJE): La acción de arbitraje se llevará a cabo en el condado donde usted reside.

Aviso para residentes de Arizona: Seguro: Las obligaciones en virtud de este Acuerdo están aseguradas por una póliza de seguro emitida por American Bankers Insurance Company of Florida, 11222 Quail Roost Drive, Miami, FL 33157, 1-800-852-2244. El punto de disposición de Exclusiones (gg) se elimina y se reemplaza con lo siguiente: (gg) condiciones preexistentes, excepto si dichas condiciones eran conocidas o deberían haber sido razonablemente conocidas por Nosotros o Nuestros subcontratistas. Se agrega lo siguiente a la disposición de cancelación: No cancelaremos ni anularemos este Acuerdo debido a actos u omisiones por parte de nosotros o de nuestros subcontratistas por no proporcionar información correcta o no realizar los servicios o reparaciones proporcionados de manera oportuna, competente y profesional. No cancelaremos este Acuerdo debido a una tergiversación por nuestra parte o por parte de cualquier persona que venda el Acuerdo en nuestro nombre. Podemos cancelar o anular la cobertura debido a actos u omisiones materiales por su parte, que pueden incluir sus actos fraudulentos o ilegales que surjan de o estén relacionados con este Acuerdo o su uso del Producto cubierto de una manera distinta a la prevista por el fabricante que probablemente aumente la probabilidad de que el Producto cubierto se dañe o requiera reparaciones. Todas las referencias a una tarifa de cancelación se eliminan y se reemplazan con una tarifa administrativa del 10% del monto bruto pagado por Su Acuerdo o $75, lo que sea menor. Se agrega lo siguiente a la disposición del PROGRAMA DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS (MEDIACIÓN Y ARBITRAJE): Sin perjuicio de la disposición de Arbitraje, Usted tiene derecho a presentar una queja ante el Departamento de Seguros e Instituciones Financieras de Arizona (D.I.F.I). Puede presentar una queja ante el D.I.F.I. contra una compañía de servicios que emita un contrato de servicio aprobado comunicándose con la División de Protección al Consumidor del D.I.F.I., número de teléfono gratuito 800-325-2548.

Aviso para residentes de Colorado: Seguro: Las obligaciones en virtud de este Acuerdo están aseguradas por una póliza de seguro emitida por American Bankers Insurance Company of Florida. Si no pagamos o no brindamos servicio en un reclamo dentro de los 60 días posteriores a que se nos haya presentado la prueba de la pérdida, el reclamo por escrito se puede enviar a American Bankers Insurance Company of Florida a la siguiente dirección: 11222 Quail Roost Drive, Miami, FL 33157, o llamar al número gratuito al 1-800-852-2244. Revisión gratuita: Puede rechazar y devolver este Acuerdo dentro de los 20 días calendario posteriores al envío del Acuerdo, o 10 días si se entrega en el momento de la venta. Le será devuelto el precio total del acuerdo una vez que lo devuelva dentro del plazo aplicable, si no se ha hecho ninguna reclamación. Se agregará una penalización del 10% por mes a un reembolso que no se pague o acredite dentro de los 45 días posteriores a la devolución del Acuerdo. Esta disposición solo se aplica al comprador original. La disposición de cancelación se modifica de la siguiente manera: Si cancelamos este Acuerdo, se le proporcionará un aviso por escrito al menos 30 días antes de la cancelación en su última dirección conocida, indicando la fecha de vigencia y el motivo de la cancelación. No se requiere notificación previa si este Acuerdo se cancela por falta de pago por su parte, una tergiversación material por su parte o un incumplimiento sustancial por su parte en relación con el producto o su uso.

Aviso para residentes de Florida: Se agrega lo siguiente a la disposición del PROGRAMA DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS (MEDIACIÓN Y ARBITRAJE): Si bien el arbitraje es obligatorio, el resultado de cualquier arbitraje no será vinculante para las partes, y cualquiera de las partes, después del arbitraje, tendrá derecho a rechazar el laudo arbitral y presentar una demanda en un tribunal de jurisdicción competente. La acción de arbitraje se llevará a cabo en el condado donde usted reside. Se agrega la siguiente disposición: Regulación: La tarifa cobrada por este Acuerdo no está sujeta a la regulación de la Oficina de Regulación de Seguros de la Florida. Se agrega lo siguiente a la disposición de cancelación: No se deducirá ninguna tarifa de cancelación de ningún reembolso.

Aviso para residentes de Georgia: Seguro: Las obligaciones en virtud de este Acuerdo están aseguradas por una póliza de seguro emitida por American Bankers Insurance Company of Florida. Si no pagamos o no brindamos servicio en un reclamo dentro de los 60 días posteriores a que se nos haya presentado la prueba de la pérdida, el reclamo por escrito se puede enviar a American Bankers Insurance Company of Florida a la siguiente dirección: 11222 Quail Roost Drive, Miami, FL 33157, o llamar al número gratuito al 1-800-852-2244. El punto de disposición de Exclusiones (gg) se elimina y se reemplaza con lo siguiente: (gg) condiciones preexistentes, excepto si dichas condiciones eran conocidas o deberían haber sido razonablemente conocidas por Usted que ocurran antes de la fecha de vigencia de este Acuerdo. Revisión gratuita: Puede rechazar y devolver este Acuerdo dentro de los 20 días calendario posteriores al envío del Acuerdo, o 10 días si se entrega en el momento de la venta. Le será devuelto el precio total del acuerdo una vez que lo devuelva dentro del plazo aplicable, si no se ha hecho ninguna reclamación. Se agregará una penalización del 10% por mes a un reembolso que no se pague o acredite dentro de los 45 días posteriores a la devolución del Acuerdo. La disposición se aplica solo al comprador original. La disposición de cancelación se modifica de la siguiente manera: recibirá un reembolso prorrateado basado en el tiempo vencido menos una tarifa de cancelación de $ 25, o el 10% del precio de compra prorrateado no devengado (lo que sea menor), menos el costo de las reclamaciones pagadas. No podemos cancelar este Acuerdo, excepto por fraude o tergiversación material por su parte en la obtención de este Acuerdo o en la presentación de un reclamo por reemplazo del Producto, o falta de pago por su parte. La notificación de dicha cancelación se realizará por escrito y se le enviará por correo a su última dirección conocida por nosotros al menos 30 días antes de la cancelación, indicando la fecha efectiva de la cancelación y el motivo de la cancelación. La NOTIFICACIÓN DE ACUERDO DE ARBITRAJE y la disposición del PROGRAMA DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS (MEDIACIÓN Y ARBITRAJE) se eliminan en su totalidad.

Aviso para residentes de Nuevo México: Aviso: No se requiere la compra de este Acuerdo para comprar ningún producto. Seguro: Este Acuerdo está asegurado por American Bankers Insurance Company of Florida. Si el proveedor del Acuerdo no le paga o no le proporciona el servicio cubierto dentro de los 60 días posteriores a la presentación de una Reclamación válida, puede presentar Su Reclamación a American Bankers Insurance Company of Florida en 11222 Quail Roost Drive, Miami, FL 33157, o llamar al número gratuito 1-800-852-2244. Si tiene alguna inquietud con respecto al manejo de su reclamo, puede comunicarse con la Oficina del Superintendente de Seguros al 855-427-5674. Revisión gratuita: Usted puede, dentro de los 20 días posteriores a la fecha de envío por correo o 10 días posteriores a la entrega del Acuerdo, rechazar y devolver este Acuerdo. Tras la devolución del Acuerdo dentro del período de tiempo aplicable, si no se ha realizado ninguna reclamación, el Acuerdo es nulo y se le reembolsará el precio total de compra. Se agregará una penalización del 10% del precio de compra al reembolso por cada período de 30 días o parte del mismo que el reembolso, y cualquier multa acumulada, no se pague o acredite dentro de los 60 días posteriores a la devolución del Acuerdo. Esta disposición rige únicamente para el comprador original en este Acuerdo. Se agrega lo siguiente a la disposición de cancelación: No podemos cancelar este Acuerdo una vez que haya estado en vigor durante al menos 70 días, antes del vencimiento del plazo acordado o un (1) año después de la fecha de entrada en vigencia del Acuerdo, lo que ocurra primero, excepto por las siguientes condiciones: falta de pago por parte de Usted del precio del Acuerdo; la condena de Usted por un delito que resulte en un aumento en el servicio requerido en virtud del Acuerdo; fraude o tergiversación material por su parte al comprar el Acuerdo u obtener el servicio; el descubrimiento de un acto u omisión, o una violación de cualquier condición del Acuerdo por su parte que aumente sustancial y materialmente el servicio requerido en virtud del Acuerdo; o un cambio sustancial en la naturaleza o el alcance del servicio requerido en virtud del Acuerdo que ocurra después de la compra del Acuerdo y aumente sustancial y materialmente el servicio requerido más allá de lo contemplado en el momento de la compra. El aviso de cancelación indicará la fecha de vigencia y el motivo de la cancelación.

Aviso para residentes de Nevada: Aviso: Si no está satisfecho con la forma en que estamos manejando el reclamo en su Acuerdo, puede comunicarse con el Comisionado llamando al número gratuito, (888) 872-3234. La compra de este Acuerdo no es necesaria ni para comprar ni para obtener financiamiento para el Producto cubierto. Seguro: Las obligaciones en virtud de este Acuerdo están aseguradas por una póliza de seguro emitida por American Bankers Insurance Company of Florida. Si no pagamos o no brindamos servicio en un reclamo dentro de los 60 días posteriores a que se nos haya presentado la prueba de la pérdida, el reclamo por escrito se puede enviar a American Bankers Insurance Company of Florida a la siguiente dirección: 11222 Quail Roost Drive, Miami, FL 33157, o llamar al número gratuito al 1-800-852-2244. Los puntos (d) y (gg) de la disposición de Exclusiones se eliminan y se reemplazan por lo siguiente: (d) Este Acuerdo no cubrirá ninguna modificación no autorizada o no recomendada por el fabricante del Producto, ni ningún daño que surja de dichas modificaciones no autorizadas o no recomendadas por el fabricante. Sin embargo, si el Producto se modifica o repara de manera no autorizada o no recomendada por el fabricante, no suspenderemos automáticamente toda la cobertura. Más bien, este Acuerdo continuará brindando cualquier cobertura aplicable que no esté relacionada con la modificación no autorizada o no recomendada por el fabricante o cualquier daño que surja de la misma, a menos que dicha cobertura esté excluida por los términos de este Acuerdo; (gg) condiciones preexistentes, solo en la medida en que Usted conozca dichas condiciones o razonablemente debería haberlas conocido. Revisión gratuita: Usted puede, dentro de los 20 días posteriores a la recepción o 10 días posteriores a la entrega del Acuerdo, rechazar y devolver este Acuerdo. Si devuelve el Acuerdo dentro del período de tiempo correspondiente, si no se presentó ninguna reclamación, se le reembolsará el precio total de la compra. Se agregará una penalización del 10% del precio de compra a un reembolso por cada período de 30 días o parte del mismo, que el reembolso y las multas acumuladas no se paguen o acrediten dentro de los 45 días posteriores a la devolución del Acuerdo. Esta disposición solo se aplica al comprador original. Se añade lo siguiente a la disposición de cancelación: Ninguna reclamación o reparación incurrida podrá deducirse de ningún reembolso. No podemos cancelar este Acuerdo una vez que haya estado en vigor durante 70 días, excepto por las siguientes condiciones: falta de pago por parte de Usted del precio del Acuerdo; la condena de Usted por un delito que resulte en un aumento en el servicio requerido en virtud del Acuerdo; fraude o tergiversación material por su parte al comprar el Acuerdo u obtener el servicio; el descubrimiento de un acto u omisión, o una violación de cualquier condición del Acuerdo por su parte que aumente sustancial y materialmente el servicio requerido en virtud del Acuerdo; o un cambio sustancial en la naturaleza o el alcance del servicio requerido en virtud del Acuerdo que ocurra después de la compra del Acuerdo y aumente sustancial y materialmente el servicio requerido más allá de lo contemplado en el momento de la compra.

Aviso para residentes de Carolina del Norte: Aviso: La Compra de este Acuerdo no es necesaria ni para comprar ni para obtener financiamiento para el Producto. Seguro: Las obligaciones en virtud de este Acuerdo están aseguradas por una póliza de seguro emitida por American Bankers Insurance Company of Florida. Si no pagamos o no brindamos servicio en un reclamo dentro de los 60 días posteriores a que se nos haya presentado la prueba de la pérdida, el reclamo por escrito se puede enviar a American Bankers Insurance Company of Florida a la siguiente dirección: 11222 Quail Roost Drive, Miami, FL 33157, o llamar al número gratuito al 1-800-852-2244. Se agrega lo siguiente a la disposición de cancelación: No podemos cancelar este Acuerdo, excepto por falta de pago de primas o violación directa del Acuerdo por su parte.

Aviso para residentes de Oklahoma: Aviso: La cobertura otorgada por este Acuerdo no está garantizada por la Asociación de Garantía de Seguros de Oklahoma. El número de licencia de Oklahoma para Assurant Service Protection, Inc. es 44199246. Seguro: Las obligaciones en virtud de este Acuerdo están aseguradas por una póliza de seguro emitida por American Bankers Insurance Company of Florida, 11222 Quail Roost Drive, Miami, FL 33157, 1-800-852-2244. La disposición de cancelación se elimina y se reemplaza por lo siguiente: Tienes derecho a cancelar en cualquier momento comunicándote con Conn's en una tienda minorista o escribiendo a Conn's en 1401 Rankin Road, Houston, TX 77073 o por correo electrónico según lo dispuesto en Conn's at www.conns.com. Si cancela su acuerdo dentro de los 30 días posteriores a la recepción de su acuerdo y no se han pagado reclamaciones, puede regresar al minorista para obtener un reembolso completo. Si cancela después de 30 días de la recepción de Su Acuerdo, o ha presentado una reclamación dentro de los primeros 30 días, póngase en contacto con el Administrador. Recibirá un reembolso prorrateado basado en el 100% de la prima prorrateada no devengada, menos (a) el 10% de la prima prorrateada no devengada o $25, lo que sea menor y (b) el costo real de cualquier servicio prestado en virtud de este Acuerdo. No podemos cancelar este Acuerdo, excepto por fraude o tergiversación material por su parte en la obtención de este Acuerdo o en la presentación de un reclamo por reemplazo del Producto, o falta de pago por su parte; o si así lo requiere una autoridad reguladora. La notificación de dicha cancelación se hará por escrito y se dará al menos 30 días antes de la cancelación. Si cancelamos, la prima de devolución se basa en el 100% de la prima prorrateada no devengada, menos cualquier reclamación que se haya pagado. Se agrega lo siguiente a la disposición del PROGRAMA DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS (MEDIACIÓN Y ARBITRAJE): El arbitraje no vinculante es aplicable en Oklahoma.

Aviso para residentes de Carolina del Sur: Aviso: Se eliminan todas las referencias a la liquidación en efectivo. En caso de disputa con el proveedor de este contrato, puede comunicarse con el Departamento de Seguros de Carolina del Sur, Capitol Center, 1201 Main Street Ste 1000, Columbia, Carolina del Sur 29201 o por teléfono al (800) 768-3467. Seguro: Las obligaciones en virtud de este Acuerdo están aseguradas por una póliza de seguro emitida por American Bankers Insurance Company of Florida. Si no pagamos o no brindamos servicio en un reclamo dentro de los 60 días posteriores a que se nos haya presentado la prueba de la pérdida, el reclamo por escrito se puede enviar a American Bankers Insurance Company of Florida a la siguiente dirección: 11222 Quail Roost Drive, Miami, FL 33157, o llamar al número gratuito al 1-800-852-2244. Revisión gratuita: Usted puede, dentro de los 20 días calendario posteriores al envío de este Acuerdo, u 10 días si se entrega en el momento de la venta, rechazar y devolver este Acuerdo. Le será devuelto el precio total de la compra una vez que devuelva el Acuerdo dentro del plazo aplicable, si no se ha hecho ninguna reclamación. Se agregará una multa del 10% por mes a un reembolso que no se pague o acredite dentro de los 45 días posteriores a la devolución de este Acuerdo. Esta disposición solo se aplica al comprador original. La disposición de cancelación se modifica de la siguiente manera: En caso de que FWSC elija cancelar este Acuerdo, se le enviará por correo un aviso de cancelación por escrito a su última dirección conocida, indicando la fecha de vigencia y el motivo de la cancelación.

Aviso para residentes de Texas: Aviso: Si tiene quejas o preguntas con respecto a este Acuerdo, puede comunicarse con el Departamento de Licencias y Regulación de Texas a la siguiente dirección y número de teléfono: Departamento de Licencias y Regulación de Texas, Apartado Postal 12157, Austin, Texas 78711; 512-463-6599 o 800-803-9202 (solo dentro de TX). La compra de este Acuerdo no es obligatoria para comprar u obtener financiamiento. El número de registro de administrador de Texas para Conn Appliances es 140. Seguro: Las obligaciones en virtud de este Acuerdo están aseguradas por una póliza de seguro emitida por American Bankers Insurance Company of Florida, 11222 Quail Roost Drive, Miami, FL 33157. En el caso de que no le proporcionemos algún servicio cubierto antes del décimo día después de que se haya presentado la prueba de pérdida, o si no se paga un reembolso o crédito antes del 46.° día después de la fecha en que se cancela el Acuerdo, puede solicitarlo directamente a American Bankers Insurance Company of Florida. Se agrega lo siguiente a la disposición de cancelación: No se requiere notificación previa si el motivo de la cancelación es la falta de pago del precio de compra, una tergiversación material por su parte en relación con la propiedad cubierta o su uso, o un incumplimiento sustancial de sus obligaciones relacionadas con el producto o su uso. Si FWSC cancela este Acuerdo, no deduciremos una tarifa de cancelación. Si cancelamos este Acuerdo, se le enviará una notificación por escrito a su última dirección conocida e indicará la fecha de vigencia y el motivo de la cancelación. Pagaremos una multa del 10% por mes sobre cualquier reembolso de cancelación que no se pague o acredite dentro de los 45 días posteriores a la devolución del Acuerdo a Nosotros. Este derecho de cancelación se aplica solo al comprador original del Acuerdo y no es transferible.

Aviso para residentes de Virginia: Aviso: Si alguna promesa hecha en el Acuerdo ha sido denegada o no se ha cumplido dentro de los 60 días posteriores a su solicitud, puede comunicarse con la Oficina de Programas Caritativos y Regulatorios del Departamento de Agricultura y Servicios al Consumidor de Virginia en www.vdacs.virginia.gov/food-extended-service-contract-providers.shtml para presentar una queja. Seguro: Las obligaciones en virtud de este Acuerdo están aseguradas por una póliza de seguro emitida por American Bankers Insurance Company of Florida. Si no pagamos o no brindamos servicio en un reclamo dentro de los 60 días posteriores a que se nos haya presentado la prueba de la pérdida, el reclamo por escrito se puede enviar a American Bankers Insurance Company of Florida a la siguiente dirección: 11222 Quail Roost Drive, Miami, FL 33157, o llamar al número gratuito al 1-800-852-2244.

Si tiene alguna queja que no sea resuelta por FWSC o su Administrador, puede comunicarse con su Oficina de Buenas Prácticas Comerciales local o con la Oficina del Fiscal General de su estado de residencia: http://www.aldoi.gov/, www.azag.gov; www.colorado.gov; https://www.floir.com; http://www.oci.ga.gov; www.ag.state.la.us; http://www.mid.ms.gov; www.nmag.gov; http://ag.nv.gov; http://www.ncdoi.com; https://www.oag.ok.gov; http://doi.sc.gov; http://www.tn.gov/insurance; www.TexasAttorneyGeneral.gov; o http://www.scc.virginia.gov/boi/

La firma del cliente que acusa recibo y su comprensión de este Acuerdo se encuentra en la factura a la que se hace referencia anteriormente a la que se adjunta este Acuerdo.

ACUERDO DE REPARACIÓN/REEMPLAZO
ANEXO ADICIONAL DE COBERTURA Y SERVICIO
ESTA ADENDA MODIFICA LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES.
POR FAVOR, LÉALO DETENIDAMENTE.

Los Términos y Condiciones se modifican de la siguiente manera:

Se añaden las siguientes secciones:

Además, durante la vigencia del Acuerdo, podemos proporcionarle otros servicios específicos para Su(s) Producto(s). Estos beneficios limitados pueden incluir (pero no se limitan a) soporte de productos, servicios de seguridad y copia de seguridad de contenido, herramientas de administración de reclamos, opciones alternativas de servicio y actualización, o promociones. Es posible que algunas funciones de estos servicios no estén disponibles o no sean compatibles con todos los tipos de productos.

Si nos proporciona su número de teléfono móvil o dirección electrónica a nosotros o al vendedor, podemos enviarle electrónicamente o por mensaje de texto todos los avisos, documentos y comunicaciones relacionados con este Acuerdo a su dirección electrónica. Puede optar por no recibir comunicaciones electrónicas y/o mensajes de texto en cualquier momento.

Podemos optar por ofrecer promociones y también descuentos de vez en cuando en virtud de este Acuerdo valorados hasta los límites regulados por la ley estatal.

Al vencimiento de este Acuerdo, le reembolsaremos [hasta el treinta (30) por ciento del precio en forma de tarjeta de regalo o crédito de la tienda si no incurrió en ningún evento de servicio pagado durante el plazo de cobertura. Debe ponerse en contacto con el Administrador dentro de los sesenta (60) días posteriores a la finalización del plazo de Su Acuerdo para reclamar este beneficio.

TODOS LOS DEMÁS TÉRMINOS Y CONDICIONES SIGUEN SIENDO LOS MISMOS.